C'est l'histoire d'un
connard qui apres 2 ans
de Blog à réussi à éditer
plusieurs BD.
Ha oui... il adore aussi
recevoir les nichons
de ses Lectrices !!!
et ben ça sa trame qq chose :3 => micka et arno
"oué pas touche à ma soeur"
moi je dis que nicolin a virer au marcheting et cé pour ça qu'on voit le string...
*maudite société libérale XD*
jé tjs remarquer une faute d'orthographe... il a tjs pas trouvé de secrétaire particulière qui parle bien les langues, qui soit bonne en orthographe et qui ressemble à clara ou angelina...
=> ()
jé repris les paroles de "la branlette espagnole" cité par nicolin et dans le but de lui apprendre à un peu mieux manier les langues j'envoie la traduction...
texte français :
Une branlette espagnole c'est bon pour se vider les couilles
Dans tous les cas vous risquez pas de choper la chtouille !!
La vraie branlette espagnole il y en a qu'une et c'est comme ça !
"Glissez votre queue entre une paire de nichons!
Agitez ! Poussez à grand coup de piston !
Coulissez en titillant les deux tétons !
Oh la ! la ! Qu'est ce que c'est bon !!!"
texte anglais :
A Spanish masturbation it is good to empty testicles
In every case you risk not to pitch the chtouille!!
The true Spanish masturbation there is that one and it is like that!
" Slide your tail enter a pair of tits!
Shake! Grow to big blow of piston!
Slide titillant both nipples there!
Oh!! That is what that is check!!!"
texte espagnol :
¡ Una masturbación española es bueno para agotarse los cojones
En todos los casos usted corre peligro no de coger el chtouille!!
¡ La verdadera masturbación española hay que uno y es así!
" ¡ Resbale su rabo entra un par de anidemos!
¡ Agite! ¡ Crezca a gran golpe de pistón!
¡ Deslícese en titilante los dos mamemos!
¡ Oh! ¡ Que es que es bueno!"
Bon tant qu'on y est... vive l'Europe...
texte allemand :
Eine spanische Masturbation ist das gut, um der couilles
In allen Fällen auszulaufen, Sie riskieren nicht, den chtouille zu schnappen!!
Die wahre spanische Masturbation gibt es, daß eine und das so ist!
" Schieben Sie Ihren Schwanz, tritt ein Paar ein, nisten wir!
Bewegen Sie! Wachsen Sie zu großem Kolbenschlag!
Gleiten Sie, in beide kitzelnd, saugen wir!"
texte italien :
Un branlette spagnolo è buono per svuotarsi in ogni caso i couilles
Voi non rischiate di choper il chtouille!!
Il vero branlette spagnolo c'è che un'e questo sono così!
"Fate scivolare la vostra coda tra un paio di tette!
Agitate! Spingete a grande colpo di pistone!
Scorrete titillando le due tette!
Oh il! il! Che è ciò che è buono!!!"
bonne lecture...
Nicolin=> je vit pas a la capitale, mais j'y bosse de temps en temps, et ma femme habite Marseille :)
Un de ces 4, je t'inviterai a boire un coup, t'aura meme pas a te deplacer. La je suis en bretagne pendant encore quelques temps, obligations professionelles oblige :-)
Humm, pour mes coordonées, je verrais, parceque comme mon pseudo l'indique, je souhaite rester un tant soit peu anonyme. Mais pourquoi pas, j'aurais peut-etre a te parler de certaines choses ;)
Bon en ce moment c'est pas trop la peine pour les coordonnées, vu que je passe mes journées au tel soit avec du monde pour le boulot, soit avec ma femme.
Je suis un jeune marié ^^ donc tu comprendra que je prefere m'occuper d'elle.
Allez a plus Nicolin, je te laisse pas tomber, et je relance Clara si t'a pas de nouvelles d'elles. Suffira de laisse un comm. et je m'en occuperais si ca arrive.
;)
Arnaudnyme, Arnaud n'etant meme pas mon premier prenom :-)
trés cool ton blog je te mis dans mes lien http://michaelconan.over-blog.com/ regarde mon blog a était ammilioré a+ MICHAEL CONAN
commentaire n° : 31 posté par : Michael Conan (site web) le: 19/03/2006 18:32:27
http://michaelconan.over-blog.com/
commentaire n° : 32 posté par : Michael Conan (site web) le: 19/03/2006 18:33:54
http://michaelconan.over-blog.com/
commentaire n° : 33 posté par : Michael Conan (site web) le: 19/03/2006 18:35:01
STL=> je ne suis pas un grand specialiste du X je te rassure. C'est pas du tout mon domaine, si j'ai rencontré Clara Morgane, c'est parcequ'on a fait un plateau télé y'a deja pas mal de temps, a l'époque ou elle essayais de changer de registre. Et pour Laure Sinclair c'est encore plus simple, fanfan (sa grande soeur)a été la petite amie d'un pote.
A part elles deux je ne connais pas trop le milieu du X, a part Ovidie que j'ai croisé quelques fois.
Remarquez, je dirais mon vrai nom, ca ne vous dirais pas grand chose, je suis un parfait inconnu pour le grand public, mais je me méfie des personnes qui peuvent voir ces messages :-)
On ne sait jamais qui viens voir le grand Nicolin. Desfois que des producteurs se balladent par ici ;)
partenaire particulière : dsl mais italienne de pure souche je ne peux pas laisser faire ca :p
couilles en italien = testiculi
si tu dis coda à la place de queue à un italien il va se foutre de ta gueule parce que coda c celle du chien ils disent pas celle là pour celle des hommes ;)
ne ce n'è soltanto una ed è quella = a la place de "il n'y en a qu'une et c'est comme ca"
branlette = masturbazione
et ho il il à la fin ne veut absolument rien dire du tout les italiens aussi disent ho la la :) sachant que "il" est la traduction de "la" dans le sens "LA branlette"
il y a d'autres erreurs mais je prefère m'arréter au plus grosse le reste se comprend :)) désolée mais c'etait plus fort que moi